Hungarian Folk Attire Source of the pictures
A képek alatti leírások előtt feltüntetett rövidítés jelzi a forrást.
The abbreviations preceding the description of the pictures indicate their source according to the following list.
BO – Balassa István-Ortutay Gyula, Magyar Néprajz, Corvina, 1979
D – Domanovszky György, A magyar nép díszítőművészete, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1981
E – Deér József ed., Erdély, Magyar Történelmi Társulat, 1940
EH – vitéz Rózsás József őnagy ed., Erdélyünk és Honvédségünk, Történelmi esemény sorozat képekkel, Vitézi Rend Zrinyi csoportjának kiadása, Budapest, 1941
ET – Szász Zoltán ed., Erdély Története III, Akadémiai Kiadó Budapest, 1987
F – Fénykép / Photograph
FE – Fél Edit, Népviselet, Képzőművészeti Alap Kiadóvállalata, Budapest 1962
FNV – Farago József-Nagy Jenő-Vámszer Géza, Kalotaszegi magyar népviselet, Kriterion, Bukarest, 1977
FU – Dr. Flórián Mária-Urai Erika, Magyar Népviseletek, Móra Ferenc Könyvkiadó, 1980
GA – Gáborján Alice, Magyar Népviseletek, Corvina Kiadó, 1969
GK – Gink Károly-Kiss Ivor Sándor, Magyar tájak művészete, Corvina Kiadó, 1968
HF – Hofer Tamás-Fél Edit, Magyar Népművészet, Corvina Kiadó, 1975, 1994
IB – Ismertető / Brochure
IR – Ignácz Rózsa ed., Erdély lelke, Dante Könyvkiadó, Budapest, 1940
KSz – Kósa László-Szemerkényi Ágnes, Apáról fiúra, Móra Könyvkiadó, 1975
LL – Lelevezőlap / Postcard
M – Malonyai Dezső, A magyar nép művészete I-V, Franklin Társulat, Budapest, 1907, 1909, 1912
MTN – Czakó Elemér ed., A magyarság tárgyi néprajza I-II, Királyi Magyar Egyetemi nyomda, Budapest, 1930’s
N – Naptárak / Calendars
PR – Platthy György-dr. Rónay Béla, Népművészet, Tankönyvkiadó, Budapest, 1978
SZ – Dr. Kós Károly-Szentimrei Judit-Dr. Nagy Jenő, Szilágysági Magyar Népművészet, Kriterion, Bukarest, 1974
SzI – Szentmihályi Imre, Hetés és Lendvavidék néprajzi sajátosságai, Zala megyei Levéltár, 1976
UJ – Újság / News Paper
UM – Undi Mária, Hungarian Fancy Needlework and Weaving, Published by the Author, Budapest, 1930’s
HUNGARIAN FOLK ATTIRE IN PICTURES
Magyarok a 19. században, ahogyan a művészek látták és lerajzolták őket.
Hungarians in the 19th century through the eye of the artists.
(N) Nagyszombat, Felvidék, High Lands
(N) Felvidéki szénás parasztok – Peasants from the High Lands
(N) Vágvölgyi leány és asszony, Felvidék – Girl and Woman from the Vág Valley, Upper High-Lands
(N) Veszprém megye/county – Transdanubia
(N) Sopron vidéke – Sopron Region, Transdanubia
(N) Balatonfüred vidéki lányok, Veszprém megye/county, Transdanubia
(N) Balaton melléke, Veszprém megye/county, Transdanubia
(N) Pest megye/county, East of the Duna River
(N) Alföldi gulyás – Cowboy, Great Plain
(N) Kunsági paraszt – Peasant from the Great Plain
(N) Bács megye/county, Délvidék – Vojvodina
(N) Délvidék – Vojvodina
(N) Táncoló magyarok – Dancing Hungarians
(N) Dudás szűrben – Bagpiper in Szűr
(N) Zsolna, Trencsén megye/county – Upper High Lands
(N) Tészer, Hont megye/county, Felvidék – Upper High Lands
(N) Zelene, Nógrád megye/county – Upper High Lands
(N) Kismarton, Sopron megye/county, Lajtabánság – Burgenland
(N) Magyar bundák – Hungarian Fur Coats
(N) Magyar paraszt – Hungarian Peasant
(N) Betyár – Outlaw in Szűr, Veszprém megye/county, Transdanubia
(N) Alföldi juhász – Shepherd, Great Plain
(N) Jász juhász – Shepherd from Jász Region
(N) Nagykunsági juhász – Shepherd from Nagykunság, Great Plain
(N) Pest megyei juhász – Shepherd from Pest county
(N) Juhász – Shepherd, Somogy megye/county, Transdanubia
(N) Tisza menti kondás – Swineherd of the Tisza Region
(N) Csikós a Körös tájáról – Horseherd of the Körös Region
(N) Csikós – Horseherd, Mátra Mountains
(N) Kondás – Swineherd, Somogy megye/county
(N) Napszámos – Farmhand, Somogy megye/county
(N) Csikós vad lovon – Horseherd on a Wild Horse
(N) Jászberény
(N) Kolon, Nyitra megye/county, Upper High Lands
(N) Torockói lány – Girl of Torockó, Transylvania
(N) Parasztok – Peasants, Szolnok + Veszprém counties
(N) Asszonyok – Women, Veszprém megye/county
(N) Csikósok – Horseherds, Mezőhegyes, Csanád megye/county
(N) Rábaköz, Transdanubia
(N) Muzsla, Párkányi járás, Felvidék – Upper High Lands
(N) Tiszaháti parasztok – Peasants of the Upper Tisza Region
(N) Békés megye/county
(N) Hevesi leány – Girl from Heves county
(N) Fiatal pár – Young Couple, Kolon Nyitra megye/county
(N) Gyula, Békés megye/county
(N) Makó, Csanád megye/county
(N) Öcsödi parasztok – Peasants of Öcsöd, Békés county
(N) Magyar viselet – Hungarian Attire